24小时

当前位置/ 首页/ 综合快讯/24小时/ 正文

花间一壶酒独酌无相亲举杯邀明月对影成三人翻译(花间一壶酒独酌无相亲举杯邀明月对影成三人)

导读 在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。明月既不能理解开怀畅饮之乐,影...

在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。

举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。

明月既不能理解开怀畅饮之乐,影子也只能默默地跟随在我的左右。

我只得暂时伴着明月、清影,趁此美景良辰,及时欢娱。

我吟诵诗篇,月亮伴随我徘徊,我手足舞蹈,影子便随我蹁跹。

清醒时我与你一同分享欢乐,沉醉便再也找不到你们的踪影。

让我们结成永恒的友谊,来日相聚在浩邈的云天。

有关月亮的诗歌:李白的《静夜思》《峨眉山月歌》苏轼的《水调歌头》原文:峨眉山月歌 峨眉山月半轮秋 影入平羌江水流 月发清溪向三峡 思君不见下渝州。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!