五花马千金裘呼儿将出换美酒全文(五花马千金裘呼儿将出换美酒与尔同销万古愁)
导读 翻译:五色宝马,千金裘,裘就是老百姓说的貂皮大衣,千金裘,就是花费千金买的貂皮大衣。呼儿将出换美酒,就是喊孩子拿这些很贵重的东西去...
翻译:五色宝马,千金裘,裘就是老百姓说的貂皮大衣,千金裘,就是花费千金买的貂皮大衣。
呼儿将出换美酒,就是喊孩子拿这些很贵重的东西去换酒。
与尔同消万古愁,与尔就是与你,拿那些名贵的东西换来美酒与你消愁。
(销,同“消”,使不复存在) 诗中使用多种修辞的方法,此段中用到了夸张、借代。
借代:李白借饮酒会友的机会,表面上是歌颂饮酒,强调及时行乐,实质藉此抒发他对人生短促,怀才不遇的感叹。
诗中也表现了作者鄙弃世俗、篾视权贵的高尚品格。
夸张:“与尔同销万古愁”,用夸张的手法说了万年的愁,点出尽情畅饮的目的是借酒消除心中的愁闷。
以上,希望对你有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!