快讯

当前位置/ 首页/ 综合快讯/快讯/ 正文

属鸡和乌鸦(乌鸦与属鸡(文言文)的译文是什么)

导读 想必现在有很多小伙伴对于乌鸦与属鸡(文言文)的译文是什么?方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于乌鸦与...

想必现在有很多小伙伴对于乌鸦与属鸡(文言文)的译文是什么?方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于乌鸦与属鸡(文言文)的译文是什么?方面的知识分享给大家,希望大家会喜欢哦。

《蜀鸡与乌鸦》

原文:

豚泽之人养蜀鸡,有文而赤翁。有群雓周周鸣。忽晨风(鹞鹰一类的猛禽)过其上,鸡遽翼诸雓,晨风不得捕,去。已而有乌来,与雓同啄。鸡视之兄弟也。与之上下,甚驯。乌忽衔其雓飞去。鸡仰视怅然,似悔为其所卖也。

未经芝士回答允许制不得转深载本文内容,度否入则将视为侵规权

译文:

地后应看又组九门领打白示空研林消率却严。

豚泽这个地方有一个人养了一只蜀地的鸡,身上有花纹而且头颈上的羽毛是红的,它鸣叫着,带领看护着一群雏鸟。忽然上方有一只鹰飞过,大鸡赶快用翅膀护着小鸟,鹰没办法抓到小鸡,就飞走了。过了一会,一只乌鸦过来,和那些小鸟一起啄食。小鸡们把它当成了兄弟,和它一起玩闹,它也表现得十分驯服。一会儿乌鸦衔着小鸟飞走。蜀鸡望着它十分惆怅,好像在后悔因为太轻信乌鸦,自己觉得像而被它出卖了。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!